Roberto è un promotore della cultura fotografica: predispone e cura personalmente corsi di fotografia, tutorial tematici, incontri a tema e seminari.
Roberto is a promoter of the culture of photography: he arranges and personally takes care of photography classes, thematic tutorials and themed gatherings.
Predispone e cura le attività del Comitato operativo della protezione civile, con il concorso degli altri Uffici e Servizi.
It prepares and manages the activities of the Operating Committee of Civil Protection, with the assistance of other offices.
2. Entro il 28 febbraio di ogni anno, a partire dal 2011, ciascuno Stato membro predispone e invia alla Commissione le informazioni di cui alla parte B dell’allegato II relativamente all’anno civile precedente.
2.By 28 February of each year, commencing in 2011, each Member State shall determine and transmit to the Commission the information listed in Parts AB of Annexes II Ö and III Õ in respect of the preceding calendar year.
e) annualmente predispone e sottopone al Consiglio, per l’approvazione, il bilancio preventivo ed il conto consuntivo;
e) annually draws up and submits to the Board, for approval, the budget and final balance sheet;
b) adotta tutti gli atti necessari per il buon funzionamento del mercato e predispone e mantiene dispositivi e procedure efficaci per il controllo del rispetto del regolamento[384];
b) adopt all the measures required for the efficient operation of the market, and arrange and maintain effective devices and procedures for the control and observance of the regulation[384];
Venezia predispone e realizza degli eventi fieristici di nicchia, su temi e aspetti economici specializzati in grado di convivere con il delicato tessuto urbano cittadino.
Venice thanks to its originality has developed an expertise in organizing niche events on particular economic aspects and topics able to co-exist in the delicate urban reality.
In questo scenario, la Funzione Emerging Trends and Opportunities predispone e coordina progetti di ricerca ed innovazione ritenuti strategici per l’Istituto.
Within this context, the Emerging Trends and Opportunities Function is in charge of setting up and coordinating Research and Innovation projects that are considered strategic for ISMB.
Questo rinnova–mento interiore predispone e prepara la Chiesa al dialogo e all’impegno con gli altri cristiani: è uno sforzo che riguarda sia le strutture ecclesiali (Sezione A) che la formazione ecumenica dell’intero Popolo di Dio (Sezione B).
This inner renewal disposes and orders the Church towards dialogue and engagement with other Christians. It is an endeavour which concerns both ecclesial structures (Section A) and the ecumenical formation of the whole People of God (Section B).
UNI predispone e pubblica norme tecniche che definiscono le caratteristiche (dimensionali, prestazionali, ambientali, qualitative, organizzative, di sicurezza...) di prodotti, servizi e processi.
The UNI prepares and publishes technical standards defining the characteristics (with regard to size and performance, and to environmental, quality, organisational and security features etc...) of products, services and processes.
Ogni organizzazione di produttori predispone e trasmette alle autorità competenti dello Stato membro un programma operativo per la campagna di pesca, comprendente:
Each producer organisation must draw up an operational programme for the fishing year and send it to the relevant authorities in the Member State.
Ambiente Italia predispone e fornisce inoltre valutazioni ambientali, di igiene e sicurezza del lavoro (EHS audit e EHS Due Diligence) ad aziende industriali e commerciali e/o a proprietà immobiliari.
Ambiente Italia also offers and arrange environmental, hygienic and work safety evaluations (EHS audit and EHS Due Diligence) to industrial and commercial companies and/or to realties.
Allo scopo di assicurare la corretta comprensione del Codice a tutti i collaboratori, la Direzione del Personale predispone e realizza un piano annuale di formazione volto a favorire la conoscenza dei principi e delle norme etiche.
To assure the correct understanding of the code to all its collaborators, the Staff Management provides and realizes an annual traning project aimed at favouring the konwledge of ethical principles and norms.
Predispone e migliora il contatto tra agente disinfettante/sterilizzante e i microrganismi infettivi rimasti sulle superfici
prepares and improves the contact between the disinfecting/sterilising agent and the infective microorganisms left on the surface
1. Dopo aver consultato l'MDCG, la Commissione predispone e gestisce un sistema elettronico per la raccolta e il trattamento delle seguenti informazioni:
The Commission, after consulting the MDCG, shall set up and manage an electronic system to collate and process the following information:
• predispone e coordina progetti di ricerca ed innovazione strategici per ISMB
• sets up and coordinates research and innovation projects deemed strategic for ISMB
Il SEAC predispone e adotta il proprio parere definitivo tenendo conto delle osservazioni pervenute in merito al proprio progetto di parere.
SEAC prepares and adopts the final opinion taking into account the comments on its draft opinion.
Organizza inoltre le elezioni dei rappresentanti degli studenti, predispone e invia i dati all'Anagrafe nazionale dello studente e gestisce le pratiche di riconoscimento dei titoli accademici austriaci.
The Student Secretariat also manages the election of student representatives, prepares and submits data to the national register of students and manages the recognition of Austrian academic qualifications.
predispone e programma le attività dell’Ordine in Terra Santa; orienta e coordina le attività delle organizzazioni nazionali;
prearranges and programs activities of the Order; prearranges and programs activities of the Order in the Holy Land;
Il GIFI predispone e mette in atto una serie articolata di servizi, strutture e mezzi idonei ad affiancare ed appoggiare le Imprese Associate per aumentarne la visibilità.
The GIFI provides and implements an extensive series of suitable services, structures and means to assist and support the Associated Companies in achieving greater visibility.
La SRC/AREU predispone e sottopone le proprie proposte riorganizzative del sistema trasfusionale regionale alla DGS per la valutazione e approvazione di competenza.
The RCO/AREU prepares and submits its proposals regarding the regional transfusion system to the WRD for assessment and approval.
predispone e sottopone all'attenzione del Consiglio di Amministrazione il Piano Triennale delle acquisizioni e dismissioni e cura i conseguenti adempimenti;
prepares and submits to the Board of Directors the Three-Year Plan of Acquisitions and Disposals and takes care of the consequent fulfilments;
Articolo 25 Banca dati UDI Dopo aver consultato l'MDCG, la Commissione predispone e gestisce una banca dati UDI conformemente alle condizioni e modalità dettagliate di cui all'articolo 28 del regolamento (UE) 2017/745.
The Commission, after consulting the MDCG, shall set up and manage a UDI database in accordance with the conditions and detailed arrangements provided for in Article 28 of Regulation (EU) 2017/745.
Una persona che desidera aprire un procedimento deve contattare un notaio, che predispone e autentica una domanda a tal fine.
A person wishing to open proceedings must contact a notary; the notary shall prepare and notarially authenticate an application for this purpose.
In secondo luogo valutare l'aspetto socio-economico-culturale che predispone e che rappresenta un importante fattore di rischio per manifestare precocemente difficolta' scolastiche.
2) evaluate the socio-economical aspect that arranges an important risk factor to show school difficulties.
Questo perché l'impresa, per poter acquistare tali beni predispone e attiva le stesse strutture operative e di gestione che attiverebbe per l'acquisto di beni di primaria importanza per l'impresa.
This because the enterprise, for being able to acquire such assets predisposes and assets the same operating structures and of management that would activate for the purchase of assets of primary importance for the enterprise.
L’AESFEM predispone e gestisce il punto di accesso.
ESMA shall develop and operate the access point.
predispone e cura la contrattualistica preliminare, con particolare attenzione alle problematiche fiscali sottese all’investimento;
Apulia Invest prepares and looks after the preliminary agreements, with a specific attention to the fiscal issues tied to the investment;
predispone e coordina l’invio di comunicati, pubblicazioni e presentazioni economico- finanziarie contenenti notizie rilevanti per il mercato e informazioni price sensitive
it prepares and coordinates the issue of financial announcements, publications and presentations containing relevant information for the market and price sensitive information;
La Commissione predispone e tiene a disposizione degli Stati membri uno schedario e un sistema informativo contenenti i dati sugli incidenti rilevanti verificatisi nel territorio degli Stati membri, allo scopo di:
The Commission shall set up and keep at the disposal of Member States a register and information system containing, in particular, details of the major accidents which have occurred within the territory of Member States, for the purpose of:
Articolo 28 Banca dati UDI 1. Dopo aver consultato l'MDCG, la Commissione predispone e gestisce una banca dati UDI intesa a convalidare, raccogliere, trattare e rendere disponibili al pubblico le informazioni di cui all'allegato VI, parte B.
UDI database The Commission, after consulting the MDCG, shall set up and manage a UDI database in accordance with the conditions and detailed arrangements provided for in Article 28 of Regulation (EU) 2017/745.
Un team interdisciplinare PACE valuta le esigenze dei pazienti e predispone e attua un piano di assistenza.
A PACE interdisciplinary team assesses patient needs and develops and implements a care plan.
1. La Commissione, in collaborazione con gli Stati membri, predispone e gestisce un sistema elettronico per la raccolta e il trattamento delle seguenti informazioni:
The Commission shall, in collaboration with the Member States, set up and manage an electronic system to collate and process the following information:
1.5610589981079s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?